Indonesian Translyrics: Hikaru Nara (Shigatsu wa Kimi no Uso OP Theme / TV Size)

Hikaru Nara

(TV Size Indonesian translyrics)

Music/Lyrics/Arrangement/Performance: Goose house

Translation

(Menjadi Cahaya)

Pelangi di penghujung hujan
bunga-bunga mekar bersemi
mengalir warna-warna dunia
Dirimu bermandi senja, menatap angkasa
menawanku dengan indahmu

Saat-saat yang penuh gejolak
bagai potongan adegan layar perak
akan selamanya terukir
di hati ini

Hanya kamu hanya kau seorang
telah tunjukkan padaku
tirai malam bukanlah gulita
karena gemerlap bintang
Jangan lagi jangan kau tutupi
perihmu dalam senyuman
Kilau segala bintang di angkasa
‘kan selalu menyinarimu

Genggam erat semua resah dan harapan yang kau rasa
karena semua ‘kan jadi cahaya yang terangi langkah kita

Romaji

ameagari no niji mo
rin to saita hana mo
irozuki afuredasu
akaneiro no sora aogu kimi ni
ano hi koi ni ochita

shunkan no dramatic
film no naka no hitokoma mo
kienai you kokoro ni
kizamu kara

kimi dayo kimi nandayo
oshietekureta
kurayami mo hikaru nara
hoshizora ni naru
kanashimi wo egao ni
mou kakusanaide
kirameku donna hoshi mo
kimi wo terasu kara

nigirishimeta sono kibou mo fuan mo
kitto futari wo ugokasu hikari ni naru kara

Kanji

雨上がりの虹も 凛と咲いた花も 
色付き 溢れ出す
茜色の空 仰ぐ君に
あの日 恋に落ちた

瞬間のドラマチック
フィルムの中の一コマも
消えないよ 心に刻むから

君だよ 君なんだよ 教えてくれた
暗闇も光るなら 星空になる
悲しみを笑顔に もう隠さないで
きらめくどんな星も君を照らすから

握りしめた その希望も不安も
きっと二人を動かす光になるから

Advertisements
Indonesian Translyrics: Hikaru Nara (Shigatsu wa Kimi no Uso OP Theme / TV Size)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s